Лого Thielmann Energietechnik GTS
Вашият партньор в газовата индустрия от 1981 г.
  • Компанията
  • Кариера
  • Свържете се с нас
de
en
es
pl
fr
it
ar
ko
ja
zh
cs
pt
ru
tr
hu
fa
nl
ro
fi
sk
da
el
bg
sv
sl
et
lt
lv
uk
id
+49 561 / 5 07 85-0
Logo Thielmann Energietechnik GmbH
  • Продукти
    • Прахов филтър, газов филтър
      • Начални сита
      • Филтърни елементи
      • Касетъчен филтър
      • Газов филтър за клетки
    • Сепаратор за прах и течност
      • Сепаратор за прах и течност VSFA
      • VZA/VMZA единичен/мултициклонен сепаратор
      • VKOD Knock-Out-Drum
    • Топлообменник с кожух и тръба
      • Електрически подгревател VEV-Ex
      • Топлообменник с тръбен сноп VEV
      • Предпазен топлообменник VEV-DR
      • VEV-LS Горивен газов нагревател
      • VH Нагревател за водна баня
    • Съдове под налягане от GTS
      • Абсорбционен шумозаглушител VSD
      • Смесител за газ VGM
      • Резервоар за кондензат VKAB
      • Съд под налягане VEDB / разширителен / буферен резервоар
    • Инструментална екипировка и аксесоари
      • Устройство за завъртане на капака DSV
      • Бързо освобождаване на VSV
      • DP900 Манометър за диференциално налягане
  • Препратки
  • Изтегляне
    • Сертификати
    • Брошури
  • Последни новини
  • Home
  • GTC

GTC

Условия за продажба, доставка и плащане на Thielmann Energietechnik GmbH, Kassel

I. Сключване на договора, договорно основание, прехвърляне на правата и задълженията, произтичащи от договора

а) Купувачът е обвързан с поръчката си (договорната оферта) в продължение на четири седмици. Договорът за покупко-продажба се счита за сключен, ако Thielmann Energietechnik е потвърдила писмено приемането на поръчката (договорното предложение) в рамките на този срок или е извършила доставката. Въпреки това Thielmann Energietechnik е длъжен да уведоми писмено купувача за всеки отказ на поръчката възможно най-скоро след изясняване на възможността за доставка и други договорни подробности.

б) Освен ако не е договорено друго в писмена форма, условията за продажба, доставка и плащане на Thielmann Energietechnik се прилагат изключително за всички договори между Купувача и Thielmann Energietechnik. Общите условия на Купувача не представляват част от договора, доколкото те противоречат на условията за продажба, доставка и плащане на Thielmann Energietechnik. Това важи и в случай, че поръчката (договорното предложение) на Купувача е направена с позоваване на Общите условия на Купувача и тези Общи условия на Купувача не противоречат на Thielmann Energietechnik.

в) Всички споразумения между Купувача и Thielmann Energietechnik трябва да бъдат сключени в писмена форма, за да бъдат ефективни; това важи и за допълнителни споразумения и гаранции, както и за последващи изменения на договора, освен ако те не са договорени устно от самия собственик на предприятието или от упълномощен служител.

г) Илюстрациите в каталозите и брошурите, чертежите и тегловните спецификации не са определящи за изпълнението на поръчаните стоки във всички детайли, освен ако не са определени като задължителни от Thielmann Energietechnik.
Офертите на Thielmann Energietechnik могат да се променят без предизвестие; количествените сметки не са обвързващи, освен ако не са изрично посочени като обвързващи от Thielmann Energietechnik. Запазваме си правото на собственост и авторските права върху всички документи, като например изчисления, чертежи и т.н., предоставени на купувача във връзка с подаването на поръчка или оферта. Тези документи не могат да бъдат предоставяни на трети лица, освен ако не дадем на купувача изричното си писмено съгласие.

д) Моделите, изработени от името на купувача, остават собственост на Thielmann Energietechnik, дори ако на купувача са били начислени пропорционални разходи, освен ако не е договорено друго.

е) Прехвърляне на правата и задълженията на купувача, произтичащи от договора с Thielmann Energietechnik, по-специално правото на доставка, отстраняване на дефекти и обезщетение за вреди, се разрешава само с предварителното писмено съгласие на Thielmann Energietechnik.

II Цени

а) Договорените цени се прилагат франко завода без опаковката, освен ако в отделни случаи не е договорено друго.

б) Промени в цените са допустими само ако между сключването на договора и договорената дата на доставка има повече от 4 месеца; в този случай се прилага цената на Thielmann Energietechnik, валидна в деня на доставката. В случай на увеличение на цената с повече от 10 % спрямо първоначално договорената покупна цена, купувачът има право да се откаже от договора за покупка, освен ако Thielmann Energietechnik не е готов да извърши доставка на първоначално договорената покупна цена. Допълнителни права на купувача са изключени. Ако купувачът е юридическо лице по публичното право, специален фонд по публичното право или търговец, за когото договорът е част от дейността на търговското му предприятие, във всички случаи се прилага ценовата листа на Thielmann Energietechnik, валидна в деня на доставката.

III Условия на плащане

а) Фактурите от Thielmann Energietechnik са платими в рамките на 30 дни от уведомлението за готовност за изпращане и датата на фактурата без никакво приспадане, доколкото в отделните случаи не е договорено друго. Ремонтите и инсталациите са платими в срок от 14 дни без никакви удръжки. Von Thielmann Energietechnik erstellte und bereits verauslagte Frachtrechnungen sind sofort ohne Abzug zahlbar. Плащането чрез менителници е разрешено само въз основа на специална предварителна договореност и те се приемат от Thielmann Energietechnik само за сметка на изпълнението. Кредитните известия за менителници или чекове са винаги валидни при условията на инкасо и последващи събития с дата на вальора в деня, в който Thielmann Energietechnik има достъп до насрещната стойност. Отстъпките, таксите и евентуалните данъци по менителници и записи на заповед са за сметка на купувача. Правото на намаления на сконто не се прилага за плащане чрез менителници.

б) Ако са уговорени частични плащания, общият остатъчен дълг - без да се вземат предвид дължимите менителници - подлежи на незабавно плащане, ако (1) купувачът, който не е вписан в търговския регистър като търговец, е просрочил най-малко две последователни вноски изцяло или частично и просрочената сума възлиза на най-малко 1/10 от покупната цена; (2) купувачът, който е вписан в Търговския регистър като търговец, е просрочил вноска с 14 дни или е преустановил плащанията си, или за имуществото му е образувано производство по съдебно споразумение или несъстоятелност.

в) Купувачът може да извърши прихващане на вземания от страна на Thielmann Energietechnik само ако насрещното вземане на Купувача е безспорно или ако е налице правно валидно право на собственост. Купувачът може да упражни право на задържане само доколкото то се основава на вземания, произтичащи от договора за покупка.

г) Ако Купувачът закъснее с плащанията - също и при споразумение за частични плащания с две последователни вноски - Thielmann Energietechnik може да даде на Купувача 14-дневен гратисен период в писмена форма, като посочи, че след изтичането на този период изпълнението на Договора ще бъде отказано. След изтичане на гратисния период без изпълнение Thielmann Energietechnik има право да се откаже от Договора за покупка чрез писмено изявление или да поиска обезщетение за неизпълнение.

д) Ако Купувачът просрочи плащанията, Thielmann Energietechnik начислява лихва за просрочие в размер на 4% над сконтовия лихвен процент към момента на дължимост на плащанията. Те ще бъдат по-високи или по-ниски, ако Thielmann Energietechnik докаже начисляване с по-висок лихвен процент или Купувачът докаже по-ниска лихва, начислена на Thielmann Energietechnik.

IV. Доставка, забавяне на доставката, доставка при прекратяване на плащанията или в случай на финансов колапс на купувача

а) Периодите на доставка или датите на доставка, които могат да бъдат договорени като обвързващи или необвързващи, трябва да бъдат определени в писмена форма. Периодите на доставка започват със сключването на Договора. Ако впоследствие бъдат договорени изменения на Договора, първоначално договореният период на доставка започва отново, доколкото не е договорено нищо друго. Договореният срок за доставка се счита за спазен след надлежно уведомяване за готовност за доставка, дори ако изпращането не се осъществи по причини, за които Thielmann Energietechnik не носи отговорност.

б) Thielmann Energietechnik има право да извърши доставката - както и частични доставки - и преди изтичането на срока за доставка или преди крайния срок за доставка.

в) Купувачът може да отправи писмено искане до Thielmann Energietechnik 6 седмици след изтичане на необвързващата дата на доставка или необвързващия срок на доставка за доставка в разумен срок. С това напомняне Thielmann Energietechnik влиза в забава. Купувачът може да поиска обезщетение за загубите, причинени от забавянето на изпълнението, в допълнение към доставката, само ако Thielmann Energietechnik докаже умисъл или груба небрежност. в случай на забавяне на изпълнението Купувачът може също така да даде на Thielmann Energietechnik подходящ гратисен период в писмена форма с уведомление, че ще откаже да приеме артикула за покупка след изтичане на гратисния период. След неуспешно изтичане на гратисния период Купувачът има право да се откаже от Договора чрез писмено изявление или да поиска обезщетение за неизпълнение. То ще бъде ограничено до максимум 10 % от покупната цена при лека небрежност. Ако Купувачът е юридическо лице по публичното право, специален публичен актив или търговец, за когото Договорът представлява част от дейността на търговското му предприятие, тогава той има право да иска обезщетение само ако Thielmann Energietechnik докаже умисъл или груба небрежност. Претенцията на Купувача за доставка се изключва, ако той е използвал правата си съгласно настоящия параграф. форсмажорни обстоятелства, бунтове, стачки, локаути и сериозни извиними прекъсвания на дейността означават, че обвързващите и необвързващите срокове за доставка или датите на доставка се удължават с продължителността на прекъсванията на изпълнението, причинени от първите.

г) Промените в дизайна или формата на изделието за покупка остават запазени по време на срока на доставка, доколкото изделието за покупка не е променено в значителна степен и промените са разумни за Възложителя.

д) Данните, които са валидни в описанията относно обхвата на доставката, външния вид, изпълнението, размерите и теглото на изделието за покупка към момента на сключване на договора, са част от договора. Те трябва да се разглеждат като приблизителни, а не като гарантирани свойства и служат само като указание за определяне на това дали изделието за покупка отговаря на Договора и е безгрешно, освен ако определени свойства не са изрично гарантирани от Thielmann Energietechnik към момента на сключване на Договора.

е) Доколкото Thielmann Energietechnik използва препратки или номера за описание на Поръчката или поръчаното изделие за покупка, Купувачът не може да черпи права само от тях.

ж) Ако Купувачът просрочи дължимите към Thielmann Energietechnik плащания - дори и от предишни договори -, менителниците на Купувача бъдат протестирани, Купувачът преустанови плащанията си или върху имуществото му бъде образувано производство по съдебно споразумение или несъстоятелност, Thielmann Energietechnik е длъжен да извърши доставка само срещу предварително платени парични средства.

V. Дългосрочен договор за продажба

По отношение на дългосрочните договори за постоянни продажби купувачът уведомява за известията за повикване и съответните спецификации за приблизително равни месечни количества. Ако купувачът не отправи покана или не я отправи на определената дата, или не предостави спецификации, Thielmann Energietechnik има право или (1) да достави по свое усмотрение без покана за доставка, или (2) след неуспешно определяне на краен срок да поиска обезщетение за неизпълнение, или (3) да се откаже от частта от договора за продажба, която все още не е изпълнена.

VI. Доставка и прехвърляне на риска

а) Рискът се прехвърля върху купувача, когато закупеният артикул се предаде на железницата, спедиторската агенция или превозвача, най-късно обаче когато той напусне производствените помещения на Thielmann Energietechnik.

б) Thielmann Energietechnik може да избере маршрута на изпращане и начина на транспортиране. Претенции, произтичащи от избора на маршрута на изпращане и вида транспорт, могат да бъдат предявявани срещу Thielmann Energietechnik само в случай на груба небрежност или умисъл.

в) Пратките се застраховат от Thielmann Energietechnik срещу счупване по време на транспортирането, освен ако купувачът изрично не се откаже от това. Всяка повреда от счупване трябва да бъде доказана чрез удостоверяване в съответствие с железопътните власти от страна на спедиторската агенция или превозвача, в противен случай няма да има право на обезщетение от страна на Купувача.

г) Стоките, за които е съобщено, че са готови за експедиция, трябва да бъдат изискани незабавно от Купувача, в противен случай Thielmann Energietechnik има право да ги съхранява за сметка и на риск на Купувача по своя преценка.

VII. Приемане, забавяне на приемането

а) Купувачът е длъжен да приеме стоките, които са били доставени или за които е било съобщено, че са готови за изпращане в съответствие с договора.

б) Ако доставените стоки имат съществени недостатъци, които не могат да бъдат отстранени изцяло въпреки уведомлението за недостатъци от страна на Купувача в срок от 90 дни, Купувачът може да откаже приемането им.bg.

в) Ако Купувачът откаже приемането след изтичането на подходящ гратисен период, който му е бил определен (за търговци - най-малко 8 дни, за не търговци - най-малко 14 дни), или ако Купувачът още преди това заяви, че не желае да приеме стоките, Thielmann Energietechnik може да се откаже от Договора или да поиска обезщетение в резултат на неизпълнението.

г) Thielmann Energietechnik може да поиска 20 % от покупната цена без приспадане като обезщетение за неизпълнение, ако Купувачът забави приемането, доколкото Купувачът не докаже, че не е имало загуба или не в размера на определеното обезщетение. Въпреки това Thielmann Energietechnik има право - особено по отношение на персонализирани артикули - да представи по-висока доказана загуба.

VIII. Запазване на правото на собственост

а) Продадените стоки остават собственост на Thielmann Energietechnik до пълното изплащане на договорената покупна цена. Запазването на собствеността остава и за всички вземания, които Thielmann Energietechnik придобива впоследствие, срещу купувача във връзка с продадените стоки, например в резултат на ремонти или доставки на резервни части, както и други услуги.

б) Ако Купувачът е юридическо лице от публичното право, специален държавен актив или търговец, вписан в търговския регистър, за когото Договорът представлява част от дейността на търговското му предприятие, запазването на правото на собственост се прилага и за такива вземания на Thielmann Energietechnik, които съществуват от текущи търговски отношения с Купувача.

в) Купувачът се задължава да защити запазеното от Thielmann Energietechnik право на собственост и в случай, че доставените стоки не са предназначени директно за Купувача, а за трета страна. В този случай Купувачът трябва изрично да посочи на третото лице това запазване на правото на собственост на Thielmann Energietechnik.

г) Купувачът е длъжен да се отнася внимателно към стоките със запазено право на собственост. За всяка промяна на местонахождението и намеса от страна на трета страна, в частност привързване, Thielmann Energietechnik трябва да бъде незабавно уведомена писмено. По отношение на запорите, като се прилага протокол от процедурата по запор.

д) По време на периода на запазване на правото на собственост Купувачът има право да владее и използва закупените стоки само докато изпълнява задълженията си от запазването на правото на собственост и не е в забава за плащане. Ако Купувачът закъснее с плащанията или ако не изпълнява задълженията си от запазването на правото на собственост, Thielmann Energietechnik може да изиска закупения артикул от Купувача и след писмено уведомление с подходящ срок на предизвестие да продаде закупения артикул на частно основание при полагане на максимални усилия, като прихване приходите от продажбата от покупната цена. Ако Thielmann Energietechnik поиска възстановяване на стоката със запазено право на собственост, Купувачът е длъжен незабавно да върне стоката със запазено право на собственост на Thielmann Energietechnik на Thielmann Energietechnik, като се изключат всякакви права на задържане - освен ако те не са били основани на съответния договор за покупка.

е) Всички разходи по връщането и продажбата на артикула за покупка се поемат от Купувача. Разходите по продажбата са в размер на 10 % от приходите от продажбата, включващи стойността, включително данъка, без да са налице особени доказателства. Те се определят на по-високо или по-ниско ниво, ако Thielmann Energietechnik докаже по-високи разходи или Купувачът докаже по-ниски разходи. Постъпленията се превеждат на купувача след приспадане на разходите и други вземания на Thielmann Energietechnik, свързани с договора за продажба.

ж) Докато съществува запазване на правото на собственост на Thielmann Energietechnik, разпореждане, залог, прехвърляне чрез обезпечение, отдаване под наем или друго прехвърляне на трета страна, което засяга правото на обезпечение на Thielmann Energietechnik, на продадените стоки, както и всяка промяна, се разрешава само с предварителното писмено съгласие на Thielmann Energietechnik.

з) В случай на залог на стоките при запазване на правото на собственост, съдебният изпълнител и залогодателят трябва незабавно да се позоват на запазването на правото на собственост на Thielmann Energietechnik.

IX. Удължено запазване на правото на собственост

а) Ако доставените от Thielmann Energietechnik стоки бъдат продадени от купувача с/без съгласието на Thielmann Energietechnik преди пълното плащане, купувачът прехвърля вземанията си към своя купувач от продажбата на доставената от Thielmann Energietechnik стока със запазване на собствеността до стойността на вземанията на Thielmann Energietechnik от тази доставка.Това важи съответно и в случай на обработка и свързване за трета страна. Ако стоките, доставени от Thielmann Energietechnik, се свържат с друга движима вещ до степен, че станат основен компонент на другата вещ, която може да се счита за основна, тогава купувачът още сега прехвърля на Thielmann Energietechnik пропорционална съсобственост върху новата вещ. купувачът е длъжен да оповести това прехвърляне в полза на Thielmann Energietechnik или пропорционалната съсобственост върху основната вещ в случай на свързване или обработка по искане на Thielmann Energietechnik.

б) Купувачът има право да предостави обезпечение по всяко време чрез предоставяне на достатъчна банкова гаранция, като в този случай запазването на правото на собственост на Thielmann Energietechnik се прекратява - дори ако е било удължено.

X. Гаранция

а) Thielmann Energietechnik гарантира за съответното качество и безпогрешност на доставените от Thielmann Energietechnik стоки, които отговарят на съответното ниво на техниката.

б) Гаранционният срок е 12 месеца; в случай на закупуване на потребителски стоки (член 474 от германския Граждански кодекс) 24 месеца или 12 месеца за употребявани артикули. Той започва да тече от момента на доставката на стоките или от момента на уведомяване за готовност, ако има забавяне на приемането от страна на купувача.

в) Гаранционни претенции, надвишаващи доставната стойност на стоките, са изключени.

г) От гаранцията са изключени части, които се износват, или естествено износване.

д) За очевидни недостатъци Купувачът трябва да уведоми Thielmann Energietechnik незабавно в писмена форма, не по-късно от 2 седмици след получаването на стоката в крайното ѝ местоназначение или след уведомяването за готовност за забавено приемане, с точно описание на недостатъците. Ако е била доставена повече от една стока, трябва да се посочи броят на дефектните елементи. При неспазване на срока за предявяване на рекламация Thielmann Energietechnik не носи повече отговорност, дори ако 12-месечното гаранционно задължение все още не е изтекло, освен ако стоката не е закупена като потребителска стока.

е) Рекламация за недостатъци, които не могат да бъдат установени веднага, въпреки внимателния преглед, (unapparent deficiency - nicht offensichtliche Mängel), трябва да бъде направена не по-късно от 2 седмици след откриването или очевидността на недостатъка, най-късно в рамките на преклузивен срок от една година, считано от доставката на стоката. При закупуване на потребителска стока - в рамките на две години, освен ако артикулите не са използвани, като в този случай се прилага едногодишният срок.

ж) Гаранционните задължения на Thielmann Energietechnik не възникват, ако дефектите, за които има рекламация, са първоначално свързани с факта, че закупеният артикул е бил третиран неподходящо или е бил прекомерно използван, в закупения артикул са били вложени части, чиято употреба не е била одобрена от Thielmann Energietechnik, или купувачът не е спазвал инструкциите относно третирането, поддръжката и грижите за закупения артикул.

з) Естественото износване се изключва от обхвата на гаранцията.

и) По отношение на основателни оплаквания относно недостатъци, Купувачът първоначално има право на иск само за отстраняване на тези недостатъци - доколкото покупката не е на потребителска стока. Въпреки това Thielmann Energietechnik има право да предостави заместваща доставка вместо отстраняване на дефекти. отстраняване на дефекти като част от гаранцията се извършва в съответствие с техническите изисквания чрез замяна или ремонт на дефектни части без заплащане на необходимите за това разходи за заплати, материали и транспорт. Частите, които са били заменени, стават собственост на Thielmann Energietechnik.

й) Ако дефектът не може да бъде отстранен или ако по-нататъшните опити за отстраняване са неразумни за Купувача или Клиента, Купувачът или Клиентът може да има право само да се откаже от Договора или да поиска намаляване на покупната цена (Minderung) вместо отстраняване на дефекта; искове за обезщетение, по-специално за последващи загуби, са изключени. Нито Купувачът, нито Клиентът имат право на заместваща доставка. Това обаче не засяга правото на Thielmann Energietechnik да предостави заместваща доставка вместо поправка. (Vergleichen!)

к) На Thielmann Energietechnik трябва да бъде дадена възможност да разгледа на място недостатъците, за които е направена рекламация, сама или чрез представител. Ако Купувачът или трето лице направи опити за поправка или други промени на артикула, за който е направена рекламация, без изричното писмено съгласие на Thielmann Energietechnik преди този преглед, всякакви претенции по гаранцията на Купувача към Thielmann Energietechnik отпадат. Това не се отнася за стоки, доставени от Thielmann Energietechnik, които вече са били монтирани и при които недостатъкът е открит едва впоследствие и спешният ремонт е неизбежен, за да се предотвратят последващи загуби. В този случай обаче Thielmann Energietechnik трябва да бъде информирана за недостатъка и за планирания спешен ремонт. В противен случай правото на гаранция срещу Thielmann Energietechnik отпада.

л) Thielmann Energietechnik носи отговорност за продукти на трети лица, доставени от Thielmann Energietechnik - доколкото те не са потребителска стока - по принцип само до степента, до която носи отговорност доставчикът на Thielmann Energietechnik, освен ако на Thielmann Energietechnik не може да се припише груба небрежност или умисъл при избора на доставчик или Thielmann Energietechnik е предала на Купувача стоки, доставени от нейния собствен доставчик, въпреки че е признала недостатъка, или доставчикът е ограничил гаранцията си по начин, който не е разрешен от закона.

XI. Място на изпълнение, място на компетентност

а) Мястото на изпълнение на доставките, услугите и плащанията, както и на всички други взаимни претенции, произтичащи от договора, е Касел, Германия.

б) Ако Купувачът е пълноправен търговец (Vollkaufmann) по германското право, вписан в търговския регистър, юридическо лице по публичното право или специален публичен актив, тогава единствено Касел е мястото на компетентност за всички настоящи или бъдещи искове, произтичащи от търговските взаимоотношения, включително искове от менителници и чекове. Същото място на компетентност се прилага, ако Купувачът няма общо място на компетентност в Германия, премести местоживеенето си или обичайното си местопребиваване от Германия след сключването на договора или ако местоживеенето му или обичайното му местопребиваване е неизвестно към момента на предявяване на иска.

XII. Частична недействителност

Ако отделни договорни клаузи са недействителни или станат недействителни в резултат на нови законови разпоредби, това не засяга валидността на останалата част от договора, доколкото целта на договора все още може да бъде постигната. В този случай договарящите се страни са длъжни да заменят неефективната разпоредба с разпоредба, която е възможно най-близка в икономическо отношение до неефективната разпоредба и е разрешена от закона. Това важи и в случай, че по време на изпълнението на договора се появи празнота, която изисква допълване.
Към август 2008 г. Версия 1/08
THIELMANN ENERGIETECHNIK GmbH
Dormannweg 48 34123 Kassel Германия
+49 561 / 5 07 85-0
  • Компанията
  • Кариера
  • Свържете се с нас
  • Продукти
  • Препратки
  • Изтегляне
  • Последни новини
Следвайте ни в:
Лого-бяло от Thielmann Energietechnik GTS
  • Карта на сайта
  • GTC
  • Отпечатък
  • Политика за поверителност
+49 561 / 5 07 85-0
Свържете се с нас
Нашият профил в LinkedIn
Нашият профил в XING